« Monozukuri – L'éthique du travail au Japon » : différence entre les versions

De Wiki Agile
Aucun résumé des modifications
Ligne 15 : Ligne 15 :
[[Fichier:Chawan tenmoku.jpg|link=|thumb|Bol de thé japonais]]Le monozukuri est bien plus que la simple création de produits. Si le monozukuri se résumait à la création, alors la musique ne serait rien d'autre qu'une succession de sons agréables, et une image ne serait qu'un ensemble de jolies couleurs.<br/>
[[Fichier:Chawan tenmoku.jpg|link=|thumb|Bol de thé japonais]]Le monozukuri est bien plus que la simple création de produits. Si le monozukuri se résumait à la création, alors la musique ne serait rien d'autre qu'une succession de sons agréables, et une image ne serait qu'un ensemble de jolies couleurs.<br/>
<br/>
<br/>
Lorsque les Japonais parlent de monozukuri, ils font référence à bien plus que la simple fabrication. S'ils voulaient parler uniquement de fabrication, ils utiliseraient les termes Seizo (製造) ou Seizan (生産) pour désigner la fabrication (''manufacturing'') et la production.<br/>
Lorsque les Japonais parlent de monozukuri, ils font référence à bien plus que la simple fabrication. S'ils voulaient parler uniquement de fabrication, ils utiliseraient les termes ''Seizo'' (製造) ou ''Seizan'' (生産) pour désigner la ''fabrication'' (''manufacturing'') et la ''production''.<br/>
<br/>
<br/>
Non, le monozukuri est plus qu'un simple artisanat ; c'est un état d'esprit, une philosophie. C'est l'éthique de travail japonaise et la recherche de la perfection. Je m'excuse pour tous ces mots flous, mais il est vraiment difficile d'expliquer ce concept sans paraître pompeux. Plus tard, je vous donnerai des exemples de la façon dont ce monozukuri s'est imposé dans la société japonaise quotidienne.<br/>
Non, le monozukuri est plus qu'un simple artisanat ; c'est un état d'esprit, une philosophie. C'est l'éthique de travail japonaise et la recherche de la perfection. Je m'excuse pour tous ces mots flous, mais il est vraiment difficile d'expliquer ce concept sans paraître pompeux. Plus tard, je vous donnerai des exemples de la façon dont ce monozukuri s'est imposé dans la société japonaise quotidienne.<br/>
Ligne 21 : Ligne 21 :
Le mot lui-même est assez ancien et considéré comme un mot japonais originel (c'est-à-dire non d'origine chinoise ou occidentale). Historiquement, il était utilisé en référence à un artisan ou un ouvrier qui était fier de ses produits.<br/>
Le mot lui-même est assez ancien et considéré comme un mot japonais originel (c'est-à-dire non d'origine chinoise ou occidentale). Historiquement, il était utilisé en référence à un artisan ou un ouvrier qui était fier de ses produits.<br/>
<br/>
<br/>
Au fil du temps, cependant, il a également commencé à être utilisé dans la production industrielle. Au Japon, le travail en usine était souvent mal vu et considéré comme un travail 3K, c'est-à-dire kiken (危険, dangereux), kitsui (きつい, difficile) et kitanai (汚い, sale). L'utilisation du terme monozukuri a amélioré l'image, le statut et la valeur intrinsèque de la production industrielle. Suzuki, par exemple, l'a probablement utilisé à partir de 1970 au moins pour décrire sa production.<br/>
[[Fichier:Suzuki-Monozukuri.jpg|link=|thumb|(L'une des nombreuses) expositions monozukuri au Suzuki Plaza, Hamamatsu]]Au fil du temps, cependant, il a également commencé à être utilisé dans la production industrielle. Au Japon, le travail en usine était souvent mal vu et considéré comme un travail '''3K''', c'est-à-dire ''kiken'' (危険, dangereux), ''kitsui'' (きつい, difficile) et ''kitanai'' (汚い, sale). L'utilisation du terme monozukuri a amélioré l'image, le statut et la valeur intrinsèque de la production industrielle. Suzuki, par exemple, l'a probablement utilisé à partir de 1970 au moins pour décrire sa production.<br/>
<br/>
<br/>
Le mot a connu un nouvel essor en 1999, lorsque le gouvernement japonais a créé une loi pour la Promotion du Monozukuri : la loi fondamentale sur la promotion des technologies de base (ものづくり基盤技術振興基本法). Cela a considérablement amélioré l'image du travail en usine et a permis d'intégrer la valeur historique de l'artisanat et des artisans dans les technologies de fabrication modernes.<br/>
Le mot a connu un nouvel essor en 1999, lorsque le gouvernement japonais a créé une loi pour la ''Promotion du Monozukuri : la loi fondamentale sur la promotion des technologies de base (ものづくり基盤技術振興基本法)''. Cela a considérablement amélioré l'image du travail en usine et a permis d'intégrer la valeur historique de l'artisanat et des artisans dans les technologies de fabrication modernes.<br/>
<br/>
<br/>
Je vais vous donner ci-dessous quelques exemples de cet esprit de fabrication, tant dans le style artisanal traditionnel que dans l'industrie manufacturière moderne.<br/>
Je vais vous donner ci-dessous quelques exemples de cet esprit de fabrication, tant dans le style artisanal traditionnel que dans l'industrie manufacturière moderne.<br/>