« Give it 5 minutes » : différence entre les versions

De Wiki Agile
Aller à la navigation Aller à la recherche
Aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
 
Ligne 10 : Ligne 10 :
Traduction :<br/>
Traduction :<br/>
<br/>
<br/>
[http://le-shift.co/traduction-startup-give-it-5-minutes/ Réfléchis-y 5 minutes]
Il y a quelques années, j’étais plutôt impulsif. Chaque fois que quelqu’un disait quelque chose, je trouvais le moyen de le contredire. Je repoussais toute idée qui ne correspondait pas à ma vision du monde.<br/>
<br/>
C’était comme si je devais absolument être le premier à avoir un avis – comme si être le premier signifiait quelque chose. Mais ce que cela signifiait vraiment c’était que je ne réfléchissais pas assez au problème. Plus vite tu réagis moins tu réfléchis. Pas toujours, mais souvent.<br/>
<br/>
[http://le-shift.co/traduction-startup-give-it-5-minutes/ Lire la suite...]

Dernière version du 8 septembre 2024 à 05:23

Auteur : Jason Fried
Source : Give it 5 minutes
Date : 01/03/2012


Traducteur : Marie Nogrix (Le Shift)
Date : 22/02/2017


Traduction :

Il y a quelques années, j’étais plutôt impulsif. Chaque fois que quelqu’un disait quelque chose, je trouvais le moyen de le contredire. Je repoussais toute idée qui ne correspondait pas à ma vision du monde.

C’était comme si je devais absolument être le premier à avoir un avis – comme si être le premier signifiait quelque chose. Mais ce que cela signifiait vraiment c’était que je ne réfléchissais pas assez au problème. Plus vite tu réagis moins tu réfléchis. Pas toujours, mais souvent.

Lire la suite...