Messages système

Aller à la navigation Aller à la recherche
Ceci est la liste des messages système disponibles dans l’espace de noms MediaWiki. Veuillez visiter la Régionalisation de MediaWiki et translatewiki.net si vous désirez contribuer à la régionalisation générique de MediaWiki.
Messages système
Première pagePage précédentePage suivanteDernière page
Nom Message par défaut
Message actuel
wikivalley-ticktoarchive (discussion) (Traduire) Cochez la case pour archiver l'article
wikivalley-toeditthisarticle (discussion) (Traduire) Pour modifier le '''contenu''' de l'article
wikivalley-topicandtagstooltip (discussion) (Traduire) Vous pouvez saisir '''plusieurs''' articles parents ou tags. Vous pourrez les modifier utltérieurement
wikivalley-topics (discussion) (Traduire) Topic(s)
wikivalley-topicstooltip (discussion) (Traduire) Saisissez un nouveau topic et appuyez sur la touche Entrée ou cliquez sur une des suggestions
wikivalley-topicstooltipplaceholder (discussion) (Traduire) Saisissez un premier TOPIC et cliquez dessus pour valider
wikivalley-topicsutility (discussion) (Traduire) Une page dédiée au topic sera créée, elle affichera la liste des articles qui appartiennent à ce topic.
wikivalley-type-letter-press-enter (discussion) (Traduire) Saisissez une lettre et appuyez sur Entrée
wikivalley-uploadfile (discussion) (Traduire) Téléverser un nouveau fichier
wikivalley-uploadnewlogonotice (discussion) (Traduire) pour '''remplacer le Logo''' actuel, '''dimensions conseillées''' : 50 pixels de hauteur max, 100 à 200 pixels de large, '''Type de fichier: .png'''. Ne pas modifier le Nom sous lequel le fichier sera enregistré. Le logo peut être visible même des utilisateurs non connectés.
windows-nonascii-filename (discussion) (Traduire) Ce wiki ne prend pas en charge les noms de fichiers avec des caractères spéciaux.
withoutinterwiki (discussion) (Traduire) Pages sans liens inter-langues
withoutinterwiki-legend (discussion) (Traduire) Préfixe
withoutinterwiki-submit (discussion) (Traduire) Afficher
withoutinterwiki-summary (discussion) (Traduire) Les pages suivantes ne possèdent aucun lien vers d’autres versions linguistiques.
wlheader-enotif (discussion) (Traduire) La notification par courriel est activée.
wlheader-showupdated (discussion) (Traduire) Les pages qui ont été modifiées depuis votre dernière visite sont affichées en <strong>gras</strong>.
wlnote (discussion) (Traduire) Ci-dessous {{PLURAL:$1|figure la dernière modification effectuée|figurent les <strong>$1</strong> dernières modifications effectuées}} durant {{PLURAL:$2|la dernière heure|les <strong>$2</strong> dernières heures}} jusqu’au $3 à $4.
wlshowhideanons (discussion) (Traduire) utilisateurs anonymes
wlshowhidebots (discussion) (Traduire) robots
wlshowhidecategorization (discussion) (Traduire) catégorisation de la page
wlshowhideliu (discussion) (Traduire) utilisateurs inscrits
wlshowhidemine (discussion) (Traduire) mes modifications
wlshowhideminor (discussion) (Traduire) modifications mineures
wlshowhidepatr (discussion) (Traduire) modifications relues
wlshowtime (discussion) (Traduire) Période affichée :
word-separator (discussion) (Traduire)
wrongpassword (discussion) (Traduire) Le nom d’utilisateur ou le mot de passe est incorrect. Veuillez essayer à nouveau.
wrongpasswordempty (discussion) (Traduire) Vous n’avez saisi aucun mot de passe. Veuillez essayer à nouveau.
xffblockreason (discussion) (Traduire) Une adresse IP dans l’en-tête X-Forwarded-For, soit la vôtre ou celle d’un serveur mandataire que vous utilisez, a été bloquée. La raison du blocage initial était : $1
xml-error-string (discussion) (Traduire) $1 à la ligne $2, colonne $3 (octet $4) : $5
year (discussion) (Traduire) Datant de l’année (et précédentes) :
years (discussion) (Traduire) $1 {{PLURAL:$1|an|ans}}
yesterday-at (discussion) (Traduire) hier à $1
yourdiff (discussion) (Traduire) Différences
yourdomainname (discussion) (Traduire) Votre domaine :
youremail (discussion) (Traduire) Courriel :
yourgender (discussion) (Traduire) Comment préférez-vous qu’on vous décrive ?
yourlanguage (discussion) (Traduire) Langue :
yourname (discussion) (Traduire) Nom d’utilisateur :
yournick (discussion) (Traduire) Nouvelle signature :
yourpassword (discussion) (Traduire) Mot de passe :
yourpasswordagain (discussion) (Traduire) Confirmez le mot de passe :
yourrealname (discussion) (Traduire) Vrai nom :
yourtext (discussion) (Traduire) Votre texte
yourvariant (discussion) (Traduire) Variante de langue du contenu :
zip-bad (discussion) (Traduire) Le fichier est une archive ZIP corrompue ou illisible. Il ne peut pas être correctement vérifié pour la sécurité.
zip-file-open-error (discussion) (Traduire) Une erreur s’est produite lors de l’ouverture de l’archive ZIP pour la vérifier.
zip-unsupported (discussion) (Traduire) Le fichier est une archive ZIP qui utilise des caractéristiques non prises en charge par MediaWiki. Sa sécurité ne peut pas être correctement vérifiée.
zip-wrong-format (discussion) (Traduire) Le fichier spécifié n’est pas une archive ZIP.
Première pagePage précédentePage suivanteDernière page